Bîya dûrî sifte zê şîye [sîye] bîya dûrî
Nafay zê asme bîya dûrî
Nikay zê astarî bîya dûrî
Meso [Meşo], dîyaxê zerrê mi, meso
Roştîya çimanê mi, meso
Darê mezela mi, meso
Perr û payê ma sikito [şikito]
Adirê dilî qeym munito
Astarê sodirî asmên ra qirfito, ax qirfito
Meso dîyaxê zerrê mi, meso
Roştîya çimanê mi, meso
Darê mezela mi, meso
Uzaklaştın ilkin gölge gibi
Bu sefer ay gibi
Şimdi de yıldız kadar uzaksın
Gitme içimdeki dayanak
Gitme gözümdeki ışık
Gitme mezarımın başındaki ağaç
Kol kanadımız kırılmış
Sıkı örtmüşler kalp ateşini
Gökten koparmışlar sabah yıldızını
Gitme içimdeki dayanak
Gitme gözümdeki ışık
Gitme mezarımın başındaki ağaç
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder